Mostrando postagens com marcador curiosidades. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador curiosidades. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 12 de agosto de 2011

Que se exploda. Que se expluda.




Verbos defectivos são aqueles que não apresentam todas as suas formas conjugadas.
Creio que todo cristão já tenha se deparado com algum em sua vida.
"Eu descoloro os pelinhos da perna".
Que deve ser alterado para algo como: "Eu uso descolorante nos pelinhos da perna".

Sabemos que a televisão é mister em divulgar bordões, e até termos errôneos que se perpetuam por toda a sociedade, fazendo de nós todos presas fáceis.

Um exemplo disso é o bordão "QUE SE EXPLODA" usado pelo personagem Justo Veríssimo de Chico Anysio.
Surgiu daí o "eu explodo".
Seguiram os mesmos rastros os verbos: eclodir, implodir e erodir.

Os dicionários não são unânimes quanto a torná-los ou não verbos regulares.

Os gramáticos mais modernosos preveem a regularização dos verbos.

Então se você sentir a necessidade de dizer:
- Eu explodo!
Pode dizer em alto e bom som, pois estará embasado em teorias gramaticais mais modernas.

Aguardo o dia em que "eu descoloro" poderá ser pensado e dito sem medo.


Falando em modernidades da língua, o dicionário VOLP de 2009 já registra duas formas de uma mesma palavra graças ao uso despreocupado, tanto da forma correta quanto da forma coloquial.

TERRAPLENAGEM X TERRAPLANAGEM.

A palavra original é terraplenagem, mas devido ao constante uso de sua variação esta foi incluída ao nosso vocabulário padrão.


Um brinde!


Adaptado de
Revista Língua nº 69
e http://www.brasilescola.com/gramatica/a-consagracao-forma-exploda.htm

sábado, 18 de junho de 2011

Kkkkkkk no dicionário. Será?

O riso por escrito

Deixando os conservadores de cabelos em pé, os que restam, é claro, as grafias que "traduzem" o riso para a tela do computador  foram parar no dicionário. Algumas grafias na verdade. Mas já é um começo.

O "hahahahaha", "hihihi", "kkkkkkk", "hehehehehe", "rssss", dentre outros podem ser incorporados num futuro próximo aos nossos dicionários.

Por enquanto apenas o dicionário britânico incluiu alguns desses grafismos:
LOL - sigla de "laughing out loud" significando rindo em alto e bom som. [Aposto que isso pouca gente sabia].
OMG - "Oh my God" significando ... ter certeza que preciso colocar a tradução aqui?? rss

Eu sou favorável a essa medida. Até algumas onomatopeias ganharam um lugar no dicionário. O que impediria os grafismos?


Baseado na matéria do Estadão.

sexta-feira, 17 de junho de 2011

JUDEU MACHADIANO *

Wood Allen elege Memórias Póstumas de Brás Cubas um dos cinco livros que mais influenciaram sua carreira.

Quem diria que o cineasta norte-americano Wood Allen, autor de vários clássicos e de vários filmes acabaria por reconhecer a genialidade de Machado de Assis?

Em depoimento ao jornal inglês The Guardian no mês passado, Allen elegeu Memórias Póstuma de Brás Cubas (1881) um dos cinco livros mais impactantes de sua carreira como diretor e comediante.

Não foi o primeiro elogio ao nosso Bruxo do Cosme Velho. Em 2009 já havia externado sua admiração à impreensa brasileira.

Confessou também que só leu o livro, enviado anonimamente por um brasileiro, porque era fino. Se fosse grosso não o leria.
"Fiquei chocado com o quão charmoso e interessante era o livro. Não pude acreditar que ele viveu há tanto tempo. Você poderia pensar que ele viveu ontem. É tão moderno e interessante."



Texto adaptado da Revista Língua, nº 68, pg.31